elizabeth browning
আমিনা শেলী

এই ভেবে সকাতরে বসে থাকি

মূল: এলিজাবেথ ব্রাউনিং
বাংলাকরণ: আমিনা শেলী

এই ভেবে সকাতরে বসে থাকি— আমরা দুজন দুই প্রান্তের
সুতরাং
এক সূর্যের আলোতে
দুজনের চোখ-মুখ কিংবা ঘন চুল
সম্পূর্ণরূপে আলোকিত হবে না।

এ-ই সত্য, তাই
সন্দেহের দৃষ্টিতে আর দেখো না।

তুমি জানো না
আমার দিনকাল এখন
স্ফটিকের মতো স্বচ্ছতায় আবদ্ধ কোনো ভ্রমরা যেমন;
বেদনার ফ্রেমে আমিও বন্দি;
বন্দি, প্রেমের দৌরাত্ম্যে;
এখন আর পাখা মেলে উড়তে পারি না!

তবুও তোমাকে দেখি;
স্মৃতির পরিধি ছাড়িয়ে ধেয়ে আসে বিস্মরণ
যেন আমি ঊর্ধ্বের বাসিন্দা
হারিয়ে গেছি অজানায়;
শূন্যে বসে মুগ্ধ হয়ে দেখছি
নদীরা গড়িয়ে যাচ্ছে, নোনতা নয়, তেতো সমুদ্রে;
এই ভেবে সকাতরে বসে থাকা হয়।

তোমার ভানায় বিলুপ্ত হয় আমার হৃদয়।

আমিনা শেলী
কবি ও গবেষক। পৃথিবীর প্রাচীন সাহিত্য নিয়ে গবেষণা করেন। বর্তমানে ইংল্যান্ডে বসবাস করছেন। দোলক নামে একটি ম্যাগাজিনের সম্পাদনা করেন।
বার পড়া হয়েছে
প্রকাশিত :
মে ১৩, ২০২৪
শেয়ার :
পয়স্তিতে যারা লিখেছেননির্দেশিকাশর্তাবলী
১০ দিনে জনপ্রিয় লেখক
magnifiercrossmenu